先日、外国人にバス停でどのバスに乗ったらいいのか聞かれた。相手は韓国人で、英語で話しかけてきた。
「やべ、わからん」と思ったが、韓国人のスマホに行きたい場所(駅)の日本語が大きく表示されたのを見せられたのでどこに行きたいかはわかった。私もそのバス停は初めてで、自分が乗るバスも怪しかったが、モニター付きのバス停で助かった。そのモニターを指し示せばいいからである。何時到着予定で何分遅れているか表示され、バスの番号も明示されているからわかりやすい。
頷いていたからわかったのだろうと思っていたら、また話しかけてきた。自分のスマホにバスの路線図があるらしく、それをみせてさらに確認しているようだ。今度はこっちが頷く番である。一応、バスの番号は英語で言ってみた。しばらくすると私が乗るバスより、彼女らが乗るバスが早く来たので、「あれです」とばかりに指さした。彼女らはお礼を言いながら乗っていった。
それを見ながら自分で、もうちょっと何とか言えんかい!とツッコミを入れたくなった。
いつもこんな風にダメダメダメ出しをしている。中学生英語すら話せないのである。あーあ情けないと思ったら、日本人のオバサンに声をかけられた。「○○はどれにのればいい?」と。
だいたいぼーっと立っているので、こうして声をかけられることが多いのである。
コメント